Sentences to Speak English at Home with Children in Urdu learn how to speak English with kids daily English conversation sentences for children with Urdu and Hindi translation.
Watch Video
Do You misbehave in the School? | کیا تم سکول میں بدتمیزی کرتے ہو؟ |
No complaint next time. | آئیندہ کوئی شکایت نہ ملے |
Look Son! Greed is Curse! | لالچ کا انجام برا ہے |
Look Neat and Clean Always. | ہمیشہ صاف ستھرا رہا کرو |
Go and sleep. | جاؤ اور سو جاؤ |
Go to Sleep! It’s almost late night. | سو جاؤ رات کافی ہو گئی ہے |
You Should sleep and Get up early. | جلدی سویا اور اٹھا کرو |
Don’t laugh Like fools. | پاگلوں کی طرح مت ہنسوں |
You are being extravagant. | تم فضول خرچ بنتے جا رہے ہو |
What would you eat today? | آج آپ کیا کھاؤ گے؟ |
I’ve hung your shirt out there. | میں نے تمہاری شرٹ باہر لٹکا دی ہے |
Keep the lunch box with you. | لنچ باکس ساتھ لیتے جاؤ |
Look son! Respect your elders. | دیکھو بڑوں کی عزت کرو |
Don’t laugh at the poor. | غریبوں پر مت ہنسو |
Keep this to yourself. | یہ بات اپنے تک ہی رکھنا |
You’re the most beloved to me. | مجھے آپ سب سے پیارے ہو |
Time once lost can not be regained. | گیا وقت ہاتھ نہیں آتا |
Go straight towards the School. | سیدھا سکول کی طرف جانا |
This note book is torn. | یہ کاپی پھٹ گئی ہے |
Bring Yogurt from bazaar. | بازار سے دہی لاؤ |
How much should I pay you? | آپکو کتنے پیسے دوں؟ |
The time waits for none. | وقت کسی کا انتظار نہیں کرتا |
Do your work on your own. | اپنا کام خود کرو |
Don’t rely upon others. | کسی سے توقع مت رکھو |
Do good, have good. | اچھا کرو گے تو اچھا پاؤ گے |
Don’t Lend or borrow to anyone. | کسی کو نہ ادھار دو نہ لو |
Avoid being Pretentious | دکھاوا مت کرو |
Never believe in Rumors | افواہوں پر یقین نہ رکھو |
How Old are you? | آپکی عمر کتنی ہے؟ |
In Which Class do you Study? | آپ کس کلاس میں پڑھتے ہیں؟ |
What is the aim of your life? | آپکی زندگی کا مقصد کیا ہے؟ |
Who is the ideal of your life? | آپکا پسندیدہ شخص کون ہے؟ |
Do you love watching Cartoons? | کیا آپ کارٹون دیکھنا پسند کرتے ہیں؟ |
Who loves you more Your mom or father? | آپکو زیادہ پیار امی کرتی ہے یا ابو؟ |
Are you happy with your life? | کیا آپ اپنی زندگی سے خوش ہیں؟ |
What if you were boy/girl? | اگر آپ لڑکا یا لڑکی ہوتے تو کیا ہوتا؟ |
How many classes do you want to study? | آپ کتنی کلاسز پڑھنا چاہتے ہیں؟ |
Which Subject is your favourite one? | آپکا پسندیدہ مضمون کونسا ہے؟ |
Don’t poke your nose into other’s affairs. | کسی کے معاملات میں دخل اندازی مت کرو |
Don’t intervene in our matter. | ہمارے معاملے میں دخل اندازی مت کرو |
No excuse anymore. | اب کوئی بہانہ نہیں چلے گا |
No Way. | یہ تو کوئی طریقہ نہ ہوا |
Mend your ways. | باز آجاؤ |
Let him sleep. | سونے دو اُسے |
I have to sleep. | مجھے سونا ہے |
Why are you not sleeping? | تم سو کیوں نہیں رہے؟ |
Who tore this book? | یہ کتاب کس نے پھاڑی؟ |
This book is torn. | یہ کتاب پھٹی ہوئی ہے |
Bring me towel. | مجھے تولیہ دو |
Hang it out. | اسے باہر لٹکا دو |
Why are you making noise? | شور کیوں کر رہے ہو؟ |
Have your tea. | یہ لو چائے |
Hold it firmly! | مضبوطی سے پکڑو |
Afraid of being fallen. | کہیں گر نہ جانا |
Afraid of being sleeping. | کہیں سو نہ جانا |
Afraid of being late. | کہیں دیر نہ ہو جائے |
Let it go. | جانے دو اسے |
Let him Study. | اسے پڑھنے دو |
Let him Play. | اسے کھیلنے دو |
That boy belongs to Well off family. | وہ کھاتے ہیتے گھرانے کا ہے |
Not a way. | یہ کوئی طریقہ نہیں |
Why you broke the Glass? | تم نے شیشہ کیوں توڑا؟ |