Many English words sound the same but have different meanings, which can be confusing while speaking or writing. Understanding these commonly misused words helps avoid mistakes and improves communication. In this blog post, we will clarify the meanings of 10 confusing English words with their Urdu translations. Learn how to use them correctly and boost your English vocabulary effortlessly.
Want to learn more? Check out our English to Urdu vocabulary section.
10 Most Confused English Words
These words sound the same but have different meanings. Many people get confused while speaking or writing English. Learn their correct usage to improve your English.
1️⃣ Further (مزید) – About Degree
✅ For further details, please contact us!
➡️ مزید معلومات کے لیے ہم سے رابطہ کریں
2️⃣ Farther (زیادہ دور) – About Distance
✅ Her house is farther than my house.
➡️ اس کا گھر میرے گھر سے زیادہ دور ہے
3️⃣ Especially (بالخصوص) – Particularly
✅ I often swim in the lake, especially in summer.
➡️ میں اکثر جھیل میں تیرتا ہوں، خاص طور پر گرمیوں میں
4️⃣ Specially (خصوصاً) – For a Purpose
✅ I bought a new dress specially for your wedding.
➡️ میں نے نیا لباس خصوصاً تمہاری شادی کے لیے خریدا
5️⃣ Older (زیادہ عمر والا) – Comparing General Ages
✅ This building is older than that one.
➡️ یہ عمارت اس سے زیادہ پرانی ہے
6️⃣ Elder (بڑا) – Comparing Family Members’ Ages
✅ My elder daughter is 16 years old.
➡️ میری بڑی بیٹی 16 سال کی ہے
7️⃣ Altogether (مکمل طور پر) – Completely
✅ I am not altogether happy about the decision.
➡️ میں فیصلے کے بارے میں مکمل طور پر خوش نہیں ہوں
8️⃣ All together (سبھی ساتھ) – In One Place
✅ They arrived all together.
➡️ وہ سب ایک ساتھ پہنچے
9️⃣ Beside (بغل میں) – Next To
✅ He sat beside me in the front seat.
➡️ وہ فرنٹ سیٹ پر میری بغل میں بیٹھا
🔟 Besides (علاوہ) – In Addition To
✅ I have no other family besides my parents.
➡️ میرے والدین کے علاوہ میری کوئی فیملی نہیں ہے
Download PDF
You May Also Like